25 марта 2020

The Sweetest Thing

или харакири?
При заказе нейминга клиент иногда просит зашить в название компании своё имя (по возможности). Мысленно эту возможность я сразу исключаю. Но чем сложнее задача, тем сильнее соблазн её решить. И — никогда не говори никогда. Самое интересное, если удалось предложить хоть один такой вариант, считай, проект сдан успешно — клиент выберет название про себя любимого. Хорошая сторона тщеславия :-)
А какие примеры есть среди мировых брендов? С удовольствием наблюдаю за развитием проекта Марии Шараповой — марки премиум-конфет SUGARPOVA. Название — хороший пример обыгрывания фамилии без ущерба смыслу и звучанию: наоборот, вкус и запоминаемость усилились в разы.

Интересно рассмотреть, как работает фонетика. В английском варианте фамилию Шараповой все произносят неправильно с точки зрения русского: с ударением на третий слог «по». Поэтому если для нас логичнее бы было ШУГАРАПОВА, то для американцев ШУГАРПОВА звучит естественно и более правильно. География бренда диктует свои законы в словообразовании.
Другой пример обыгрывания имени селебрити в названии бренда перерос в скандал. В 2019 году Ким Кардашьян запустила марку нижнего белья под именем KIMONO. Мало того, что это название спорно с юридической точки зрения (слово является характеристикой категории и вводит потребителя в заблуждение), камнем преткновения стал культурный аспект.

Японская диаспора возмутилась фактом использования сакрального слова в столь компрометирующем контексте. В «Твиттере» в противовес хештегу рекламной кампании Ким #KimonoBody появился хлёсткий #KimOhNo и петиция с требованием запретить название. Пять дней спустя команда Ким заявила о замене имени на SKIMS.

Видели всё на свете
Мои глаза — и вернулись
К вам, белые хризантемы.
К. Иссё


ПРИМЕРЫ РАБОТ WORDERFUL
магазин сладостей «БуфетКонфет», магазин для кондитеров BonJuan